CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

I prodotti sul nostro sito web sono in stock diretto; gli ordini sono pertanto evasi entro 24 ore lavorative. Se l'ordine è effettuato prima delle 11:00, viene spedito lo stesso giorno (salvo imprevisti o eccezioni).

Il primo ordine di ogni nuovo cliente è garantito soddisfatti o rimborsati al 100% in caso di insoddisfazione, previo rispetto delle presenti condizioni generali di vendita. Tale disposizione è strettamente limitata al primo ordine del cliente e non si applica alle offerte wholesale.

I tempi di consegna sono di 24-72 ore nella Francia metropolitana (ore lavorative).

L'ordine minimo è di 100 € IVA esclusa dopo sconti; la spedizione è gratuita oltre 250 € IVA esclusa o per consegna speciale (Chrono10, pallet) nella sola Francia metropolitana. Per qualsiasi richiesta di reso, la preghiamo di contattarci preventivamente come stipulato nelle CGV di seguito.

Per accedere alle nostre tariffe professionali, è sufficiente presentare una richiesta di registrazione sul nostro sito web; se il suo profilo professionale è convalidato, generalmente entro 24 ore lavorative, avrà accesso a tutti i nostri prezzi.

DEFINIZIONE DELLE PARTI

Tra la Società Camille Ambiance Nature,
22, allée de la Ficherelle - ZI de la croisette - 88800 VITTEL
con capitale sociale di 400.000,00 €,
iscritta al Registro delle Imprese di EPINAL,
sotto il numero SIRET 81764661500044,
rappresentata da Vatrey Geoffrey
nella sua qualità di Direttore,
debitamente autorizzato per le presenti.
La società può essere contattata via email tramite il modulo di contatto nella pagina iniziale.
Di seguito il «Venditore» o la «Società».
Da un lato,
E la persona fisica o giuridica che acquista prodotti o servizi dalla società,
Di seguito l'«Acquirente» o il «Cliente».
Dall'altro lato,

PREAMBOLO

Il Venditore pubblica prodotti e servizi di moda e benessere venduti tramite il suo sito web (https://camille-ambiance-nature.fr). L'elenco e la descrizione dei beni e servizi offerti dalla Società possono essere consultati sul sito summenzionato e sulle sue pagine di vendita.

Articolo 1 – Contenuto e ambito di applicazione

Qualsiasi ordine di prodotti implica l'accettazione senza riserve da parte del cliente e la sua piena adesione alle presenti condizioni generali di vendita, che prevalgono su qualsiasi altro documento del cliente, comprese le eventuali condizioni generali di acquisto, salvo accordo espresso contrario del fornitore.

Le presenti condizioni generali di vendita si applicano a tutte le vendite di prodotti del fornitore, salvo accordo specifico scritto tra le parti prima dell'ordine. Di conseguenza, la conclusione di un ordine da parte di un cliente comporta l'adesione senza riserve del cliente alle presenti condizioni generali di vendita, salvo condizioni speciali concesse per iscritto dal fornitore al cliente.

Qualsiasi documento diverso dalle presenti condizioni generali di vendita, inclusi cataloghi, brochure, pubblicità e avvisi, ha valore puramente informativo e orientativo e non è vincolante contrattualmente.

Le presenti condizioni generali di vendita sono comunicate a qualsiasi cliente che ne faccia richiesta, per consentirgli di effettuare ordini presso il fornitore, nonché a qualsiasi distributore prima della conclusione di una convenzione unica di cui all'articolo L. 441-7 del Codice di commercio francese, nei termini di legge.

Il fornitore si riserva il diritto di derogare a determinate clausole delle presenti, in funzione delle trattative con l'acquirente, mediante l'istituzione di condizioni di vendita speciali. Il fornitore può inoltre stabilire condizioni generali di vendita per categoria, derogatorie rispetto alle presenti, in funzione del tipo di clientela, secondo criteri oggettivi. Gli operatori che rispondono a tali criteri avranno applicate tali condizioni generali di vendita per categoria.

Articolo 2 – Proprietà intellettuale

Tutti i documenti tecnici, prodotti e fotografie forniti ai nostri clienti restano di proprietà esclusiva di Camille Ambiance Nature, SARL con capitale di 400.000 €, la cui sede sociale è in 22, allée de la Ficherelle - ZI de la croisette - 88800 VITTEL – FRANCIA, RCS EPINAL 817 646 615, P. IVA: FR74 817 646 615, telefono 03.29.08.53.47, email: contact@ca-nature.com, unico titolare dei diritti di proprietà intellettuale su tali documenti, e dovranno essere restituiti su richiesta. I nostri clienti si impegnano a non utilizzare tali documenti in modo tale da ledere i diritti di proprietà industriale o intellettuale del fornitore e si impegnano a non divulgarli a terzi.

Articolo 3 – Ordini

3.1 Definizione. Nessuna vendita è definitiva finché il fornitore non abbia accettato espressamente per iscritto l'ordine del cliente. Per «ordine» si intende qualsiasi ordine dei nostri prodotti elencati nei nostri listini prezzi e accettato dal fornitore. L'ordine deve essere confermato per iscritto mediante un modulo d'ordine debitamente firmato dal cliente. Alla ricezione, è irrevocabile.

3.2 Modifica. Gli ordini inviati al fornitore sono irrevocabili per il cliente salvo accordo scritto del fornitore. Qualsiasi richiesta di modifica della composizione o del volume di un ordine effettuato da un cliente potrà essere presa in considerazione dal fornitore solo se la richiesta è effettuata per iscritto, in qualsiasi forma (fax, email, ecc.) e sia pervenuta al fornitore entro e non oltre 8 giorni dalla ricezione da parte del fornitore dell'ordine iniziale. In caso di modifica dell'ordine da parte del cliente, il fornitore sarà liberato dai tempi di consegna concordati.

3.3 Tutti gli ordini effettuati da un professionista non potranno essere inferiori a cento euro (100 €) IVA esclusa e spese di spedizione escluse.

In caso di reso di prodotti, saranno addebitati al cliente costi di gestione di venticinque euro (25,00 €) IVA esclusa se la fattura finale dopo l'emissione dell'accredito per gli articoli resi è inferiore a cento euro (100 €) IVA esclusa.

Articolo 4 – Consegna

4.1 Tempi. L'ordine dà luogo a un tempo di consegna indicato sul nostro modulo d'ordine. Il termine decorre dalla ricezione del modulo d'ordine. Tale tempo di consegna è indicato a solo titolo informativo e indicativo; dipende in particolare dalla disponibilità del vettore, dalle condizioni di spedizione e traffico e dall'ordine di ricezione degli ordini. Il fornitore si impegna a rispettare il tempo di consegna indicato all'accettazione dell'ordine, secondo i tempi logistici standard del settore, e a eseguire gli ordini, salvo casi di forza maggiore o circostanze al di fuori del suo controllo, quali scioperi, gelo, disgelo, incendio, tempesta, inondazione, epidemia, difficoltà di approvvigionamento, senza che tale elenco sia esaustivo. I ritardi di consegna non potranno dare luogo a penalità o indennità, né giustificare l'annullamento dell'ordine; qualsiasi clausola contraria nelle condizioni generali di acquisto del cliente sarà inopponibile al fornitore. Qualsiasi ritardo rispetto al tempo di consegna indicativo inizialmente previsto non potrà giustificare la risoluzione dell'ordine effettuato dal cliente e registrato dal fornitore.

4.2 Interruzione di approvvigionamento. In caso di interruzione di approvvigionamento, dovuta ad esempio (senza che tale elenco sia esaustivo) alla cessazione dell'estrazione nelle miniere da cui provengono i nostri prodotti, il fornitore si impegna a informare il cliente entro 30 giorni dalla ricezione delle informazioni dai propri fornitori. Il cliente potrà richiedere l'annullamento dell'ordine o la sostituzione con prodotti simili ove possibile, da concordare tra le parti.

4.3 Trasferimento di proprietà e rischio. La proprietà non si trasferirà finché l'acquirente non abbia pagato il prezzo per intero, indipendentemente dalla data di consegna. Il trasferimento del rischio di perdita e deterioramento dei prodotti del fornitore avverrà alla consegna e ricezione dei prodotti da parte dell'acquirente.

4.4 Trasporto. In caso di danni alle merci consegnate o mancanze, è responsabilità del cliente formulare tutte le riserve necessarie al vettore e informare il fornitore di eventuali mancanze o danni. Qualsiasi prodotto che non sia stato oggetto di riserva per lettera raccomandata con avviso di ricevimento entro dieci (10) giorni dalla ricezione dal vettore, conformemente all'articolo L 133-3 del Codice di commercio francese, di cui copia sarà inviata simultaneamente al fornitore, sarà considerato accettato dal cliente senza riserve.

4.5 Ricezione. Senza pregiudizio delle azioni da intraprendere dal cliente nei confronti del vettore come descritto sopra, in caso di vizi apparenti o mancanze, qualsiasi reclamo di qualsiasi tipo relativo ai prodotti consegnati sarà accettato dal fornitore solo se effettuato per iscritto, per lettera raccomandata con avviso di ricevimento, entro il periodo di dieci (10) giorni summenzionato.

È compito dell'acquirente fornire tutte le prove sulla realtà dei vizi o mancanze riscontrati.

Nessun reso di merci potrà essere effettuato dal cliente senza il preventivo accordo espresso e scritto del fornitore, ottenuto in particolare per fax o email.

I costi di reso saranno a carico del fornitore solo nel caso in cui un vizio apparente o mancanze siano effettivamente riscontrati dal fornitore o dal suo rappresentante.

Solo il vettore scelto dal fornitore è autorizzato a effettuare il reso dei prodotti concernenti.

Quando, dopo controllo, un vizio apparente o una mancanza sia effettivamente riscontrato dal fornitore o dal suo rappresentante, il cliente potrà pretendere solo un indennizzo commerciale, nelle condizioni previste dalle presenti condizioni generali di vendita per colmare le mancanze a carico del cliente, senza che il cliente possa pretendere alcuna indennità o la risoluzione dell'ordine.

L'accettazione senza riserve dei prodotti ordinati dal cliente copre qualsiasi vizio apparente e/o mancanza.

Qualsiasi riserva dovrà essere confermata nelle condizioni summenzionate.

Un reclamo effettuato dall'acquirente nelle condizioni e secondo le modalità descritte nel presente articolo non sospende il pagamento da parte del cliente delle merci concernenti.

La responsabilità del fornitore non potrà in alcun caso essere invocata per fatti durante il trasporto, distruzione, danni, perdita o furto, anche se ha scelto il vettore.

Qualsiasi indennizzo finanziario eventualmente concesso a tal titolo avverrà conformemente alle disposizioni dell'articolo 12 bis delle presenti condizioni generali di vendita.

4.6 Sospensione delle consegne. In caso di mancato pagamento integrale di una fattura scaduta, dopo intimazione rimasta senza effetto per 48 ore, il fornitore si riserva il diritto di sospendere qualsiasi consegna in corso e/o futura.

4.7 Consegna subordinata al pagamento contanti. Tutti gli ordini che il fornitore accetta di eseguire sono accettati considerando il fatto che il cliente presenti garanzie finanziarie sufficienti e pagherà effettivamente gli importi dovuti alla scadenza, conformemente alla legge. Pertanto, se il fornitore ha motivi seri o particolari per temere difficoltà di pagamento da parte del cliente alla data dell'ordine o successivamente, o se il cliente non presenta più le stesse garanzie che alla data di accettazione dell'ordine, il fornitore può subordinare l'accettazione dell'ordine o la prosecuzione della sua esecuzione al pagamento contanti o alla costituzione di una garanzia da parte del cliente a favore del fornitore. Il fornitore potrà inoltre, prima di accettare qualsiasi ordine o durante la sua esecuzione, richiedere al cliente la comunicazione dei propri documenti contabili, inclusi i conti economici, anche previsionali, per poter valutare la sua solvibilità. In caso di rifiuto da parte del cliente del pagamento contanti senza offrire alcuna garanzia sufficiente, il fornitore potrà rifiutare di onorare l'ordine o gli ordini effettuati e di consegnare le merci concernenti, senza che il cliente possa eccepire un rifiuto di vendita ingiustificato o pretendere alcuna indennità.

Articolo 5 – Rifiuto dell'ordine

Quando un cliente effettua un ordine presso il fornitore senza aver pagato l'ordine o gli ordini precedenti, il fornitore potrà rifiutare di onorare l'ordine e consegnare le merci concernenti senza che il cliente possa pretendere alcuna indennità, per qualsiasi motivo.

Articolo 6 – Tariffe – Prezzo – Scala – Termini di pagamento

6.1 Tariffe. Le tariffe in vigore possono essere riviste in qualsiasi momento, previa informazione ai nostri clienti. Qualsiasi modifica tariffaria si applicherà automaticamente alla data indicata sulla nuova tariffa.

6.2 Prezzo. I prezzi sono fissati dalla tariffa in vigore alla data di effettuazione dell'ordine. Sono sempre IVA esclusa, prodotti imballati, ex magazzino, trasporto escluso. I nostri prezzi sono stabiliti franco magazzino, salvo accordo espresso preventivo con il cliente. Il fatto che la spedizione sia franco magazzino non modifica in nulla le regole summenzionate né gli effetti collegati alla data di messa a disposizione delle merci nei nostri locali. I prezzi sono calcolati netti e pagabili secondo le condizioni di seguito.

Salvo accordo contrario, i ritardi di consegna non comporteranno annullamento né modifica del contratto. Non potranno dare luogo a danni e interessi. Le clausole penali sui documenti commerciali dei nostri clienti sono inopponibili al fornitore. I tempi di esecuzione indicati in un ordine sono accettati dal fornitore e lo impegnano solo alle seguenti condizioni: rispetto da parte del cliente delle condizioni di pagamento, fornitura tempestiva delle specifiche tecniche, assenza di forza maggiore, eventi sociali, politici, economici o tecnici che ostacolino i nostri approvvigionamenti.

6.3 Termini di pagamento. Vedere articolo 8.2 delle CGV

Articolo 7 – Programma fedeltà e sconti commerciali

7.1 – Principio generale. Camille Ambiance Nature gestisce un programma fedeltà per clienti professionali con account convalidato e in regola con gli obblighi di pagamento. Il programma si basa su: un sistema di punti fedeltà, status evolutivi, sconti automatici, buoni convertibili. Il fornitore si riserva il diritto di modificare, sospendere o interrompere il programma in qualsiasi momento, senza indennizzo.

7.2 – Sistema punti fedeltà. Attribuzione punti: 1 € IVA esclusa speso = 1 punto fedeltà (spese di spedizione escluse). I punti sono: calcolati sugli ordini convalidati e pagati, attribuiti automaticamente, validi 12 mesi a scalare dall'acquisizione. In caso di annullamento, reso o emissione di accredito, i punti corrispondenti saranno detratti. I punti scaduti sono definitivamente persi senza possibilità di recupero.

Conversione punti in buoni: I punti possono essere convertiti in buoni validi 12 mesi dalla loro emissione. Scala: 500 pts = 5 €; 1.000 pts = 17,50 €; 2.500 pts = 50 €; 5.000 pts = 110 €; 10.000 pts = 250 €; 20.000 pts = 600 €. I buoni: sono strettamente personali, non sono trasferibili, non sono rimborsabili, sono utilizzabili sul sito web o in negozio, sono utilizzabili in un'unica transazione, non danno diritto a resto.

7.3 – Status fedeltà. Gli acquisti cumulati nel periodo di riferimento (12 mesi a scalare) consentono di raggiungere diversi status. Quando la soglia è superata, lo status viene aggiornato automaticamente. Rame da 500 € (2 %); Bronzo da 1.000 € (5 %); Argento da 4.000 € (10 %); Oro da 10.000 € (15 %); Platino da 20.000 € (20 %); Diamante da 40.000 € (25 % + accesso tariffe wholesale). Lo status è conservato finché la soglia è rispettata nel periodo a scalare. In caso di diminuzione del volume di acquisti, lo status può essere riadattato automaticamente.

7.4 – Sconti per importo ordine: 500 € IVA escl. → 5 %; 1.000 € → 10 %; 4.000 € → 15 %; 7.000 € → 20 %; 14.000 € → 25 %; 22.000 € → 30 %.

7.5 – Sconti quantità. Determinate referenze possono beneficiare di sconti specifici in funzione della quantità ordinata. Tali sconti sono applicati automaticamente quando le condizioni sono soddisfatte.

7.6 – Regola di non cumulabilità. Sconti, status, promozioni, saldi e buoni non sono mai cumulabili. Il sistema applica automaticamente lo sconto più vantaggioso per il cliente.

7.7 – Trasparenza e monitoraggio. Il cliente può consultare nel proprio spazio personale: il saldo punti, la cronologia dei movimenti (accrediti, addebiti, scadenze), il proprio status fedeltà, i buoni disponibili. Per qualsiasi domanda, il servizio clienti resta disponibile.

Le date dei saldi sono fissate a livello nazionale. Di conseguenza, nessuna richiesta di rimborso sarà accettata per un ordine effettuato prima o dopo i periodi di saldi, anche se il prodotto è successivamente in saldo. Analogamente, per il periodo del Black Friday, nessuno sconto potrà essere applicato a un ordine effettuato prima o dopo tale periodo se il prodotto è poi in promozione.

Articolo 8 – Pagamento

8.1 Pagamento contanti all'ORDINE. Il prezzo è pagabile contanti, per intero, all'ORDINE. Solo l'incasso effettivo delle cambiali o LCR sarà considerato come pagamento completo ai sensi delle presenti condizioni generali di vendita.

8.2 Con accordo preventivo di Camille Ambiance Nature, il prezzo è pagabile entro 30 giorni (per un ordine minimo di 200 € IVA esclusa) dalla consegna come segue: 50 % contanti, 50 % a 30 giorni, oppure entro 60 giorni (per un ordine minimo di 300 € IVA esclusa) dalla consegna come segue: 34 % contanti, 33 % a 30 giorni, 33 % a 60 giorni. Tale termine, che sarà calcolato dalla data di fattura, sarà indicato sulla fattura inviata all'acquirente per i clienti con sede nella Francia metropolitana. Il pagamento rateale non è disponibile per i clienti fuori dalla Francia. Tale misura potrà applicarsi solo a partire dal secondo ordine e a condizione che nessun'altra rata sia in attesa.

8.3 Mancato pagamento. Qualsiasi importo IVA inclusa non pagato alla scadenza comporterà il pagamento da parte del cliente di penalità fissate al triplo del tasso di interesse legale. Tali penalità sono esigibili di diritto e saranno addebitate d'ufficio sul conto del cliente. Il fornitore si riserva la facoltà di adire il tribunale competente per far cessare tale inadempienza, con astreinte giornaliera per giorno di ritardo. Infine, il fornitore si riserva altresì il diritto di sospendere o annullare la consegna degli ordini in corso.

8.4 Costi di recupero. In caso di ritardo di pagamento, l'acquirente dovrà un'indennità forfettaria per costi di recupero di 40 € di diritto e senza preavviso. Il fornitore potrà richiedere all'acquirente un'indennità complementare se i costi di recupero effettivamente sostenuti superano tale importo, previa presentazione di giustificativi.

Articolo 9 – Riserva di proprietà

Il trasferimento di proprietà dei prodotti è sospeso finché il cliente non abbia pagato il prezzo per intero, capitale e accessori, anche in caso di concessione di un termine di pagamento. Qualsiasi clausola contraria, in particolare nelle condizioni generali di acquisto, si intenderà non scritta, conformemente all'articolo L.624-16 del Codice di commercio francese. Per accordo espresso, il fornitore potrà far valere i diritti che detiene in virtù della presente clausola di riserva di proprietà per uno qualsiasi dei propri crediti, sull'insieme dei propri prodotti in possesso del cliente, che si presume convenzionalmente siano quelli non pagati, e il fornitore potrà riprenderli o rivendicarli a titolo di indennizzo per tutte le proprie fatture non pagate, senza pregiudizio del proprio diritto di risoluzione delle vendite in corso. L'acquirente è autorizzato, nel quadro dell'esercizio normale della propria attività, a rivendere le merci consegnate, ma non può darle in pegno né trasferirne la proprietà a titolo di garanzia. Il fornitore potrà inoltre esigere, in caso di mancato pagamento di una fattura alla scadenza, la risoluzione della vendita dopo invio di una semplice intimazione. Analogamente, il fornitore potrà unilateralmente, dopo l'invio di un'intimazione, redigere o far redigere un inventario dei propri prodotti in possesso del cliente; il cliente si impegna con la presente a consentire libero accesso ai propri magazzini, negozi o altri locali a tal fine, affinché i prodotti possano essere sempre identificati. In caso di apertura di procedura di ristrutturazione giudiziaria o liquidazione, gli ordini in corso saranno automaticamente annullati e il fornitore avrà diritto a rivendicare le merci in stock. La presente clausola non impedisce che il rischio sulle merci si trasferisca all'acquirente alla consegna. Dalla consegna, l'acquirente è costituito depositario e custode delle suddette merci. In caso di mancato pagamento, e salvo che il fornitore preferisca richiedere l'adempimento integrale della vendita, il fornitore si riserva il diritto di risolvere la vendita dopo intimazione e di rivendicare le merci consegnate, i costi di reso restando a carico dell'acquirente e i pagamenti effettuati essendo trattenuti dal fornitore a titolo di clausola penale.

Articolo 10 – Garanzia per vizi apparenti e occulti

Al di fuori delle disposizioni di legge, la garanzia contrattuale per i vizi occulti è limitata a 30 giorni dalla data di consegna. Tale garanzia copre la non conformità dei prodotti all'ordine e qualsiasi vizio occulto derivante da un difetto di materiale, concezione o fabbricazione che interessi i prodotti consegnati e li renda inadatti all'uso. In tali casi, il fornitore procederà, ove applicabile, a un indennizzo commerciale conformemente alle disposizioni delle presenti condizioni generali di vendita. I prodotti devono essere verificati dal cliente alla consegna, e qualsiasi reclamo, riserva o contestazione relativa a mancanze e vizi apparenti deve essere effettuato nelle condizioni stabilite negli articoli sopra. In caso di vizio apparente debitamente constatato, il fornitore procederà, dopo verifica del vizio denunciato, a un indennizzo conforme alle presenti condizioni generali di vendita. Il cliente dovrà fornire tutte le prove sulla realtà dei vizi riscontrati; il fornitore si riserva il diritto di procedere, direttamente o indirettamente, a qualsiasi constatazione e verifica con i mezzi di sua scelta.

La denuncia dei vizi esistenti al momento della consegna e rivelati dopo la ricezione dei prodotti dovrà essere formulata dal cliente per iscritto entro 10 (dieci) giorni dalla data in cui ha scoperto la non conformità. Nessuna denuncia sarà presa in considerazione se effettuata oltre 10 (DIECI) giorni naturali dalla consegna dei prodotti. Nessuna azione per non conformità potrà essere intentata dal cliente oltre 10 (dieci) giorni dopo la consegna dei prodotti. È espressamente convenuto con l'accettazione da parte del cliente delle presenti condizioni generali di vendita che, dopo tale periodo, il cliente non potrà invocare la non conformità dei prodotti né opporla per via riconvenzionale in difesa nel contesto di un'azione di recupero crediti intentata dal fornitore. Se tali condizioni non sono rispettate, la responsabilità del fornitore nei confronti del cliente per un vizio occulto non potrà essere invocata. I vizi e i danni ai prodotti consegnati derivanti da condizioni anormali di stoccaggio e conservazione presso il cliente, in particolare in caso di incidente di qualsiasi tipo, non potranno dare diritto alla garanzia dovuta dal fornitore. In forza della garanzia per vizi occulti, il fornitore procederà, ove applicabile, a un indennizzo commerciale senza che il cliente possa pretendere danni e interessi per qualsiasi motivo.

Il fornitore garantisce i propri prodotti contro i vizi occulti conformemente alla legge, alla prassi e alla giurisprudenza, alle seguenti condizioni: – la garanzia si applica solo ai prodotti che siano divenuti regolarmente proprietà dell'acquirente; – è esclusa quando i nostri prodotti siano stati utilizzati in condizioni d'uso o di prestazione non previste. La garanzia del fornitore riguarda solo i vizi occulti. Essendo i nostri clienti professionisti, per vizi occulti si intende un difetto di realizzazione del prodotto che lo rende inadatto all'uso e non suscettibile di essere rilevato dall'acquirente prima dell'acquisto. Un difetto di concezione non è un vizio occulto e i nostri clienti sono reputati aver ricevuto tutte le informazioni relative ai nostri prodotti. La garanzia si limita al rimborso sotto forma di accredito da utilizzare sul sito web per i prodotti difettosi. La garanzia è limitata a 30 giorni. Gli articoli sono reputati utilizzati dai clienti in condizioni normali d'uso.

Per qualsiasi reclamo: sav@ca-nature.com

Salvo per il primo ordine del cliente, qualsiasi indennizzo finanziario concesso in forza della garanzia avverrà sotto forma di accredito, conformemente alle disposizioni dell'articolo 12 bis delle presenti condizioni generali di vendita.

Articolo 11 – Forza maggiore

Saranno considerati forza maggiore o eventi fortuiti i fatti indipendenti dalla volontà delle parti che non avrebbero potuto ragionevolmente essere tenute a prevedere e che non avrebbero potuto ragionevolmente evitare o superare, nella misura in cui il loro verificarsi renda totalmente impossibile l'adempimento delle obbligazioni. Sono in particolare assimilati a forza maggiore o eventi fortuiti che liberano il fornitore dall'obbligo di consegnare nei termini inizialmente concordati: esaurimento dei giacimenti o impossibilità o interruzione di approvvigionamento di risorse naturali, scioperi, incendi, inondazioni, guerra, epidemie, barriere di disgelo, blocchi stradali, interruzione di approvvigionamento EDF GDF o interruzione di approvvigionamento per causa non imputabile al fornitore, nonché qualsiasi altra causa di interruzione di approvvigionamento non imputabile al fornitore. In tali circostanze, il fornitore informerà il cliente per iscritto, in particolare per fax o email, entro 24 ore dalla data di verificarsi degli eventi, il contratto tra il fornitore e il cliente essendo allora automaticamente sospeso senza indennizzo dalla data di verificarsi dell'evento. Se l'evento dovesse durare oltre 30 giorni dalla data del suo verificarsi, il contratto di vendita concluso dal fornitore e dal suo cliente potrebbe essere risolto dalla parte più diligente, senza che nessuna delle parti possa pretendere danni e interessi. Tale risoluzione avrà effetto alla data della prima presentazione della lettera raccomandata con avviso di ricevimento che denuncia il suddetto contratto di vendita.

Articolo 12 – Termine di recesso

Essendo l'acquirente un professionista che acquista nel quadro e per le esigenze della propria attività, il diritto di recesso previsto dal Codice del consumo non si applica. Tuttavia, se l'acquirente professionista desidera effettuare un reso, dovrà contattare il fornitore e concordare con lui se il reso è accettato. Solo dopo accordo con il fornitore, in caso di reso, i prodotti dovranno essere inviati per posta tracciata (o pacco a seconda dei prodotti) all'indirizzo della società, nel loro imballaggio e etichettatura originali. I prodotti venduti in lotto dovranno altresì essere resi in lotto completo, altrimenti nessun rimborso sarà effettuato. I costi di reso saranno a carico dell'acquirente. L'acquirente dispone di 7 giorni dalla ricezione delle merci per richiedere il reso dei prodotti. Scaduto tale termine di 7 giorni e fino a 30 giorni dopo la ricezione delle merci, sarà applicata una detrazione sui rimborsi come segue: da 7 a 23 giorni: 12 %; da 24 a 30 giorni: 20 %. Scaduto il termine di 30 giorni, nessun reso sarà accettato. Salvo per il primo ordine del cliente, le condizioni di reso, rimborso e indennizzo finanziario sono regolate esclusivamente dalle disposizioni dell'articolo 12 bis delle presenti condizioni generali di vendita.

Articolo 12 bis – Condizioni di reso, rimborso e accrediti

12 bis.1 – Ambito. Il presente articolo si applica a tutti gli ordini effettuati dal cliente a partire dal secondo ordine. Le disposizioni relative al primo ordine sono regolate esclusivamente dalle stipulazioni previste nell'introduzione delle presenti condizioni generali di vendita.

12 bis.2 – Principio generale. Nessuno scambio di prodotto è possibile, per qualsiasi motivo. Qualsiasi reso accettato dal fornitore darà luogo all'emissione di un accredito da utilizzare sul sito web del fornitore, senza che il cliente possa esigere un rimborso in contanti.

12 bis.3 – Reso per convenienza personale. In caso di reso di un prodotto su iniziativa del cliente, in particolare quando il prodotto non è di gradimento del cliente o in caso di errore d'ordine imputabile al cliente, il rimborso sarà effettuato esclusivamente sotto forma di accredito da utilizzare sul sito web del fornitore.

12 bis.4 – Prodotto non conforme, rotto o difettoso. In caso di reso di un prodotto riconosciuto come non conforme, rotto o difettoso, il fornitore emetterà un accredito da utilizzare sul sito web del fornitore, senza che sia richiesto alcuno scambio di prodotto.

12 bis.5 – Condizioni dell'accredito. L'accredito: è strettamente personale e non trasferibile; non è rimborsabile, neanche in parte; può essere utilizzato solo sul sito web del fornitore; è valido 12 (dodici) mesi dalla sua data di emissione. Scaduto tale termine, l'accredito sarà definitivamente perso senza possibilità di pretendere alcun indennizzo.

Articolo 13 – Foro competente

Il fornitore elegge domicilio in 22, allée de la Ficherelle - ZI de la croisette - 88800 VITTEL. Qualsiasi controversia relativa alla conclusione, applicazione, interpretazione, esecuzione o risoluzione delle presenti condizioni generali di vendita e dei contratti di vendita conclusi dal fornitore, o al pagamento del prezzo, sarà portata davanti al Tribunale di commercio di Épinal, Corte d'appello di Nancy, ovunque sia il luogo dell'ordine, della consegna o del pagamento e qualunque sia il metodo di pagamento, e anche in caso di chiamata in garanzia o pluralità di convenuti. Le cambiali non costituiscono novazione né deroga a tale clausola di foro. L'attribuzione di competenza è generale e si applica sia che si tratti di domanda principale, domanda incidentale, azione sul merito o procedimento d'urgenza. Inoltre, in caso di azione giudiziaria o qualsiasi altra azione di recupero crediti da parte del fornitore, i costi di citazione, le spese di giustizia, gli onorari di avvocati e ufficiali giudiziari e tutti i costi accessori saranno a carico del cliente inadempiente, nonché i costi legati o derivanti dal mancato rispetto da parte del cliente delle condizioni di pagamento o consegna dell'ordine in questione.

Articolo 14 – Rinuncia

Il fatto che il fornitore non invochi in un dato momento alcuna delle clausole delle presenti non potrà essere interpretato come una rinuncia al diritto di invocare tali stesse clausole successivamente.

Articolo 15 – Legge applicabile

Qualsiasi questione relativa alle presenti condizioni generali di vendita e alle vendite che esse regolano che non sia coperta dalle presenti disposizioni contrattuali sarà regolata dalla legge francese con esclusione di qualsiasi altra legge, e in via sussidiaria dalla Convenzione di Vienna sulla vendita internazionale di beni.

Articolo 16 – Accettazione da parte dell'acquirente

Le presenti condizioni generali di vendita unitamente ai listini prezzi e alle scale di sconti, ribassi e rimborsi allegati sono espressamente convenute e accettate dall'acquirente, che dichiara e riconosce di averne piena conoscenza e di conseguenza rinuncia a invocare qualsiasi documento contraddittorio e in particolare le proprie condizioni generali di acquisto.

Articolo 17 – Clienti professionali

La vendita di prodotti da parte del fornitore è riservata a clienti professionali di determinati settori di attività elencati di seguito, ovvero: Commercio all'ingrosso – Commercio al dettaglio – Terapeuti energetici – Bigiotteria – Gioielleria – Salone di bellezza – Vendita su fiere, saloni e mercati – Vendita a distanza – Vendita a domicilio – Parrucchiere – Tabaccheria – O qualsiasi altra attività a nostra discrezione.

Il cliente dovrà fornire al fornitore un estratto K-bis o qualsiasi altro documento attestante l'iscrizione al registro delle imprese datato meno di 3 mesi, unitamente al proprio codice APE.